クリスマス特集2022 チェーンチョーカーネックレスレディースシルバーアクセサリーストリートショート首飾りダンベルペンダント【ネコポス可】 ネックレス、ペンダント
クリスマス特集2022 チェーンチョーカーネックレスレディースシルバーアクセサリーストリートショート首飾りダンベルペンダント【ネコポス可】 ネックレス、ペンダント
tu-ka/tuka1284792-16473-fOw
618円 950円
チェーンチョーカー ネックレス レディース シルバー アクセサリー ストリート ショート 首飾り ダンベル ペンダント【メール便送料無料】 | shopload, チェーンチョーカー ネックレス レディース シルバー アクセサリー , チェーンチョーカー ネックレス レディース シルバー アクセサリー , チョーカー ストリート - ネックレス・ペンダントの人気商品・通販 , チェーンチョーカー ネックレス レディース シルバー アクセサリー , チョーカー ストリート - ネックレス・ペンダントの人気商品・通販

素材:合金
カラー:シルバー
襟周り:約36cm
アジャスター:約6cm
生産国:中国










チェーンチョーカー ネックレス レディース シルバー アクセサリー ストリート ショート 首飾り ダンベル ペンダント【メール便送料無料】 |  shopload
チェーンチョーカー ネックレス レディース シルバー アクセサリー
チェーンチョーカー ネックレス レディース シルバー アクセサリー
チョーカー ストリート - ネックレス・ペンダントの人気商品・通販
チェーンチョーカー ネックレス レディース シルバー アクセサリー
チョーカー ストリート - ネックレス・ペンダントの人気商品・通販

×

クリスマス特集2022 チェーンチョーカーネックレスレディースシルバーアクセサリーストリートショート首飾りダンベルペンダント【ネコポス可】 ネックレス、ペンダント サイズ:ワンサイズ

サギサカ(SAGISAKA) リヤピカくん 安全ランプ リヤ用 BK 41850 41850

目次 [表示]

新型コロナウイルスの感染拡大防止のため、一部店舗・施設で営業時間の変更・休業などが行われている場合があります。最新情報は公式サイト・SNSなどをご確認ください。

韓国語で「モルゲッソ」の意味は?

TSUKIYO ネックレス レディース チェーン ダブルスクエアオーロラキューブ 水晶 パワーストーン (ウォーターピンク)
すみっコぐらし コイルキーホルダー とんえびあじ

普段からよく使われているこの言葉、韓国ドラマやK-POPなどで耳にしたことがある人も多いはず。この言葉にはいったいどのような意味があるのでしょうか。また、日本語にも敬語があるように、韓国語にも普通の言葉と敬語とがあります。ハングル文字で書くときも多少違ってくるので注意が必要です。そのあたりも踏まえてみていきましょう。

韓国語のモルゲッソは日本語でどういう意味?

よく耳にするこの言葉。一体どんな意味なのかというと「わからない、知らない」になります。質問されてわからないときとか、考えても分からないときとか。ですがこのモルゲッソは、お友達など親しい間柄で言う言葉です。年上の人などに使うと、気分を害すこともあるかもしれませんので注意。この他に同じ意味で別の単語を言うこともあります。

クリスマス特集2022 チェーンチョーカーネックレスレディースシルバーアクセサリーストリートショート首飾りダンベルペンダント【ネコポス可】 ネックレス、ペンダント サイズ:ワンサイズ

アートパネル プー1 40角 ディズニー キャンバスアート ウォールアート ファブリックパネル

モルラを使って柔らかい言い方にしたいときは?

相手に不快な気分を持たれないような言い方にするには「ごめんなさい」といった、謝罪の気持ちを込めて言うといいでしょう。また、言葉の前に「私は」という意味の「ナヌン」を付け「ナヌン モルラ」と言うと、少しはまるくなります。「モルラ」は状況によって使い分けるようにしましょう。

クリスマス特集2022 チェーンチョーカーネックレスレディースシルバーアクセサリーストリートショート首飾りダンベルペンダント【ネコポス可】 ネックレス、ペンダント サイズ:ワンサイズ

レディース ショーツ レース パンティー 女性用 パンツ 響きにくい 下着 上品 インナー フェミニン アンダーウェア 通気性 吸湿性
所さんのSNAKE MOTORS ?スカイラインS54BFORDラットスタイル 編? DVD

年上の人にも言えるような丁寧な言葉で言うなら「モルムニダ」にする必要があります。ただこの言葉は少し硬い印象になるので、柔らかくするなら「モルラヨ」のほうがいいでしょう。日本語にすると前者は「わかりません」、後者は「わかりませんよ」といった違いになります。ただ、この単語単体で言うと、「わかりませんよ!」と少しキツイ言い方に聞こえてしまうことが多いです。言うときは柔らかい表情や申し訳なさそうな声で表現したほうがいいでしょう。

クリスマス特集2022 チェーンチョーカーネックレスレディースシルバーアクセサリーストリートショート首飾りダンベルペンダント【ネコポス可】 ネックレス、ペンダント サイズ:ワンサイズ

年上や初めて会う人に「わかりません」と丁寧に敬語で言うなら、「チャル モルゲッソヨ」。これはどちらかというと親しみやすい敬語です。また「チャル モルゲッスムニダ」ということも。ただこれは先ほどとは反対に堅苦しい敬語になります。前者は「わかりません」後者は「存じ上げません」という違いです。後者は取引先など、仕事関係で使う機会が多いかもしれませんね。日常的に使うなら前者の柔らかい敬語で大丈夫です。

日本語で「わからない、知らない」を様々な形で表現するには?

25×8×2.5mm 角カン(小カン) ブラス 真鍮生地 4個セット kume1233
ハーフタオル付 きかんしゃトーマス 角型ランチボックス トリオ巾着セット

次のページ

色んな意味の「わかりません」をみてみよう

NEC LAVIE Hybrid Standard HS550/BAS (11.6インチ)機種で使える 防水 タブレットケース 防水保護等級IPX8に準拠ケース ウォータープルーフ